Lektorat / Korrektorat
Der Feinschliff:
Ob wissenschaftliche Arbeit, Unternehmensbroschüre oder Webseite - Wortschatz Sprachendienste Lektoren überprüfen und korrigieren Ihre bereits übersetzten Texte auf eventuelle linguistische Unstimmigkeiten und Übersetzungsfehler oder helfen beim stilistischen Feinschliff. Dabei kontrollieren und korrigieren unsere ausschließlich muttersprachlichen Lektoren des Weiteren auf
- Grammatik
- Orthographie
- Interpunktion
- Satzbau- und
- Tippfehler
Vier Augen sehen mehr als zwei:
Dies gilt auch bei Wortschatz Sprachendienste. Alle von uns angefertigten Übersetzungen werden daher von einem zweiten qualifizierten Übersetzer vor Lieferung gemäß dem 4-Augen-Prinzip Korrektur gelesen. Darüber hinaus bieten wir Ihnen auch ein vollständiges Lektorat der Übersetzungen an, welches eine zusätzliche Überprüfung auf Stil und einheitliche Verwendung von Terminologie beinhaltet. Texte die für den Druck und/oder die Veröffentlichung bestimmt sind, sollten sinnvollerweise Korrektur gelesen und lektoriert werden.


